Скачать презентацию на тему великобритания шотландия. Презентация на тему "шотландия". Работа может использоваться для проведения уроков и докладов по предмету "География"


  • Scotland
  • Flag and Royal Standard of Scotland
  • Scotland the Brave
  • Symbol of Scotland
  • Government and Politics
  • Administrative subdivisions
  • The capital of Scotland
  • Glasgow
  • The population of Scotland
  • Pound sterling
  • Religion in Scotland
  • Military of Scotland
  • Flora and fauna
  • Scottish cuisine
  • A bit about Scotland
  • Castles of Scotland
  • Landscapes of Scotland
  • Scottish wedding




Bagpipe and kilt


Prime Minister of Scotland

Queen Elizabeth II


Edinburgh is the capital city of Scotland, the second largest city in Scotland and the seventh-most populous in the United Kingdom.



According to the results of the 2001 census, the population of Scotland is 5,062,011people. According to figures for 2007, it rose to 5,144,200 people. If Scotland was an independent state, it would rank 113 most populous in the world.



University of Glasgow

The Scottish education system has always remained the distinct of education in the rest of the United Kingdom, with a characteristic emphasis on a higher education.

Heriot-Watt University

University of St Andrews

University of Stirling


Most people are supporters of the national church of Scotland, which is called - the Church of Scotland - organized by Presbyterian type. About 16% of the population of Scotland are members of the Roman Catholic Church.

Iona Abbey an early centre of Scottish Christianity


Although Scotland has a long military tradition that predates the Treaty of Union with England, its armed forces now form part of the British Armed Forces, with the notable exception of the Atholl Highlanders, Europe"s only legal private army.

Edinburgh military tattoo








There are various landscapes in Scotland! These harsh mountains covered with snow, and the romantic heath field ...

And Spring Valley ...

And agate topi ...

And the sea.




  • The flag of Scotland - the official historical symbol of Scotland, is a blue rectangular flag with a white oblique (St. Andrew"s) cross. Aspect ratio is not regulated, usually use cloth 2:3 or 3:5. Width of diagonal stripes, which form an oblique cross, is 1 / 5 of the width of the flag.
  • Royal Standard of Scotland - also known as the Banner of the King of Scots, or more commonly the Lion Rampant of Scotland, is the Scottish Royal Banner of Arms.

  • http://www.yandex.ru/
  • http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D1%88%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F&stype=image
  • http://www.about-scotland.ru/
  • http://www.webturizm.ru/articles/_a178.html
  • http://ru.wikipedia.org/wiki/%D8%EE%F2%EB%E0%ED%E4%E8%FF
  • http://in-travel.org/resort/scotland/scotland.html
  • http://www.2uk.ru/skotland/


Введение Работа посвящена проблеме влияния физико-географических и исторических условий территории на формирование национального характера народа. В ней рассматриваются следующие вопросы: Географическое положение Шотландии и история формирования ее населения. Национальный характер шотландцев на примере социального устройства общества, костюмов, традиций. Великие шотландцы.


Физико-географические условия Шотландии Шотландия – админист-ративно-политическая часть Великобритании. Занимает северную часть острова Великобритания и прилегающие острова. Омывается водами Атлантического океана. Столица - город Эдинбург.


Заселение Британских островов История Шотландии – череда набегов и завоевательных походов соседей. В VIII в. пришла первая волна рейнских кельтов, вытеснивших древнее население Шотландии (пиктов) к северу. Конец V – начало VI вв.: в Шотландию из Ирландии стали переселяться племена скоттов (по их имени названа Шотландия: Scotland – страна скоттов). Это название утвердилось за Шотландией с XI в. Здесь были римляне, а в 450 г. у покоренных римлянами бриттов появляется новый враг – англы и саксы (племена германского побережья). Последняя волна завоевателей пришла из Скандинавии – это были норманны. Так формировался британский этнос. С тех пор на территории Британских островов существуют 4 различных народа: шотландцы, уэльсцы, англичане и ирландцы.


Противостояние Шотландии и Англии В средние века народ независимой Шотландии вел упорную борьбу за суверенитет, но в 1707 г. династия Стюартов присоединила Шот-ландию к Великобри-тании через личную унию, упразднив существовавший с XIII в. парламент.


Противостояние Шотландии и Англии Акт об унии 1707 г. подвел черту под почти 9-вековой историей Шотландии как независимого государства. Однако, она не была завоевана. Была сохранена собственная церковь (пресвитерианская), свой свод законов и судебная система.


Население Шотландии Население современной Шотландии составляет около 10 млн. человек. Государственный язык – английский, также употребляется древний диалект гэльского языка. В «Низинах» (южных частях Шотландии) проживает большинство населения, и лишь 250 тыс. человек приходится на ее северо-западную половину, которую здесь называют «Взгорьями». Между Взгорьями и Низинами всегда существовал и существует до сих пор разительный контраст, причем не только географический.


Население Шотландии Горцы, жители Взгорий – это «бедуины» Шотландии, скотоводы и воины. Они привыкли свысока смотреть на более зажиточных обитателей долин – землепашцев, ремесленников, торговцев. Именно Взгорья с их клановой системой организации общества были и остаются средоточием шотландского духа.


Население Шотландии Говоря о населении Шотландии, нельзя не остановиться на любви шотландцев к собакам. По-видимому, она зародилась еще в те времена, когда большинство шотландцев были земледельцами, пасту-хами, охотниками. В мире славятся собаки следующих шотландских пород:


Население Шотландии Музыкальная культура шотландцев восходит к народной песенно-танце-вальной культуре племен, населявших Шотландию в прошлом. Менестрели и лютнисты, странствующие кельтские народные певцы-барды сопровождали песни и танцы игрой на арфе и волынке. Волынка с XIII в. – основной национальный инструмент Шотландии. Под ее звуки в давние времена шотландцы побеждали врагов. В настоящее время в каждом городе страны есть свой оркестр волынщиков.


Шотландские кланы Издавна социальная организация шотландского общества, особенно во Взгорьях, определялась клановой системой. Клан (clan) – группа семей, носящих одну фамилию (Мак-Дональды – сыновья Дональда. «Мак» - сын) и имеющих общих предков. Система кланов популярна и до сих пор, но сохранилась она больше как национальная традиция шотландцев.


Национальный шотландский костюм В Шотландии клановая принадлежность определяется по костюму, особенно мужскому килту. Килт – шотландская юбка, которую шьют из тартана, специальной шерстяной, хлопчатобумажной и даже шелковой ткани с рисунком в крупную клетку. Каждый клан имеет определенный цвет и символику тартана, которые применяются на килтах и пледах. Надеть чужие цвета недопустимо – это считается социальным нарушением.


Горские игры На протяжении многих веков шотландцы мерялись своей силой на спортивных соревнованиях, называемых Горскими собраниями (играми). Впервые они прошли еще в 1057 г. Во время Горских игр представители многочисленных шотландских кланов в национальных одеждах соревнуются в силе, ловкости, умении танцевать и играть на волынке. В соревнованиях может принять участие каждый желающий.


Великие шотландцы Джеймс Чалмерс. Изобрел приклеивающуюся почтовую марку. Братья Макдоналдс. Создатели сети «быстрых» закусочных. Чарльз Макинтош. Шотландский химик, который в 1823 году изобрел прорезиненную ткань. Джеймс Уатт. Английский изобретатель, создатель универсальной паровой машины. Уильям Мердок. Изобретатель и производитель газовых фонарей. Дэвид Бревстер. Изобретатель калейдоскопа. Скотт Мак-Нили. Глава компании Sun Microsystems.


Заключение В заключение хочется сказать, что обычаи и традиции народов, предметы и явления их духовной и материальной жизни являются ярким проявлением национального духа. Любая традиция и обычай жизненно оправданы, и за формой, подчас удивительной для остальных, скрывается глубоко скрытый смысл и рациональное зерно. На наш взгляд, основными факторами, повлиявшими на формирование рассмотренных выше национальных особенностей шотландцев, являются физико-географические условия территории и исторические реалии.

Работа может использоваться для проведения уроков и докладов по предмету "География"

Готовые презентация по географии способствует восприятию и осознанию школьниками изучаемых материалов, расширению кругозора, изучению карт в интерактивной форме. Презентации по географии будут полезны как школьникам и студентам, так и учителям и преподавателям. В данном разделе сайта Вы можете скачать готовые презентации по географии для 6,7,8,9,10 класса, а также презентации по экономической географии для студентов.

Шотландия Площадь: кв. км. Население: 5 млн. чел. Столица: Эдинбург Народы: кельты, англо- саксы Язык: английский, гаэльский Религия: протестантские церкви Шотландии, англиканство, католицизм Государственное устройство: парламентская демократия Главные партнеры: ЕС и США


Шотландия приблизительно в два раза меньше Англии. Примерно две трети страны покрыты горами и вересковыми пустошами. Географически страну можно разделить на три части: южные нагорья, центральные низменности и северные высокогорья с островами. Шотландия приблизительно в два раза меньше Англии. Примерно две трети страны покрыты горами и вересковыми пустошами. Географически страну можно разделить на три части: южные нагорья, центральные низменности и северные высокогорья с островами.


Scotland страна скоттов». Scotland – « страна скоттов». Но первыми освоили эти места люди, которые называли себя каледонцами. Римляне звали их пиктами («раскрашенные люди») за то, что те любили украшать себя татуировками. Позже на землю пиктов вторглись воинственные племена. Чтобы «дикари» не захватили Британию, римляне оградились от них земляными укреплениями-валами. А сами племена назвали «скоттами», то есть «людьми, живущими за рвом». Шотландия (Scotland)




Флаг Шотландии Представляет собой две перекрещенные по диагонали белые полосы на голубом фоне. Это известный крест святого Андрея. о дин из первых учеников Иисуса Христа является покровителем Шотландии. По совместительству покровительствует русскому флоту. Негласно помогает рыбакам. Самая первая и высшая награда России - орден его имени.


Герб Шотландии Герб Шотландии и королевский штандарт изображают красного геральдического льва на жёлтом поле в окружении красной двойной рамки из лилий. Герб Шотландии и королевский штандарт изображают красного геральдического льва на жёлтом поле в окружении красной двойной рамки из лилий. Во многие исторические шотландские гербы традиционно входил единорог (часто в виде щитодержателя). Во многие исторические шотландские гербы традиционно входил единорог (часто в виде щитодержателя).


Цветок чертополоха Цветок чертополоха В далекие времена викинги высадились в Шотландии с целью захвата страны. Шотландцы долго добирались до места встречи с врагом на реке Тей и расположились на отдых. Викинги воспользовались этим, сняв обувь, тихо переправились через реку. Но один из них случайно наступил на чертополох и от острой боли вскрикнул. В лагере шотландцев подняли тревогу &ref=authorhttp://starina.photosight.ru/photo.php?photoid= &ref=author


Виски Cлово берёт своё начало от галльского слова «uisge», которое является частью выражения «uisge Beatha», что означает «вода жизни» (water of life). Оно вошло в обиход с 18 века. По традиции считается, что секрет дистилляции (процесс получения спиртовых продуктов путём перегонки) пришёл в Шотландию из Ирландии. Датой основания шотландского виски считается 1494-й год.


Вплоть до XVIII века в Шотландии люди жили родами - кланами. Деревня была одной большой семьей, состоявшей не только из близких, но и из дальних родственников. И сейчас фамилии галлов начинаются со слова «Мак», что означает «сын». Знаменитый бессмертный кино-горец Дункан Маклауд (Macleod) – действительно существующая и поныне старинная шотландская фамилия. Clan - гэльское слово, переводится как дети, но более точное его значение в древнем наречии - «семья». Сегодня слово клан обозначает группу людей, ядро которой состоит из нескольких семей, ведущих свой род от одного предка. Кланы


Отличительным признаком принадлежности к тому или иному клану у шотландцев является килт (юбка) с характерным для каждого клана рисунком тартана - специальной ткани в клетку, называемой «шотландкой». Является непременным предметом национального костюма. Килт


Тартан Шерстяная клетчатая ткань национального шотландского костюма, которую в России называют шотландкой, во всём мире носит название «тартан». Это же слово используют для того, чтобы обозначить расцветку ткани и рисунок её полос. Представителям кланов нельзя надеть на себя шотландку с «чужими» цветами. Это нарушение так же недопустимо, как кораблю поднять на мачте иностранный флаг.








Озеро Лох-Несс Знаменито прежде всего как место обитания полумифического чудовища, которое, по преданиям, живёт в глубинах озера, иногда появляясь на поверхности. Знаменито прежде всего как место обитания полумифического чудовища, которое, по преданиям, живёт в глубинах озера, иногда появляясь на поверхности.






На русском и английском языке: /scotland.php На русском и английском языке: /scotland.php /scotland.php /scotland.php rod.ru/legends/ness/n ess.html Яндекс о Несси ess.org/ rod.ru/legends/ness/n ess.html Яндекс о Несси ess.org/ rod.ru/legends/ness/n ess.html Яндекс о Несси ess.org/ rod.ru/legends/ness/n ess.html Яндекс о Несси ess.org/

Scotland Scotland is the north part of Great Britain. Five million people live in Scotland. Edinburgh is the capital of Scotland. Шотландия - северная часть Великобритании. В Шотландии проживают пять миллионов человек. Эдинбург - столица Шотландии.

Glasgow and Aberdeen There are two large cities here: Glasgow and Aberdeen. Здесь есть два больших города -Глазго и Абердин.

mountains and lakes Scotland is full of mountains and lakes. The highest mountain is Ben Nevis. There are a lot of rivers. The sea cuts the mountains into parts. В Шотландии много гор и озер. Самая высокая гора - Бен Невис. Здесь много рек. Море разделяет горы на части.

The Scottish flag The Scottish flag is a white cross on a blue background. The cross is the cross of Saint Andrew. Saint Andrew was a disciple of Jesus. Флаг Шотландии - белый крест на синем фоне. Этот крест является крестом Святого Андрея. Святой Андрей был учеником Иисуса.

churches A long time ago the Scots built many large churches beside the river. These churches were called Abbeys. Много лет назад шотландцы построили большое количество церквей возле реки. Эти церкви были названы аббатствами.

Melrose Abbey The Scots built Melrose Abbey in 1136 but the English destroyed it in 1544. In the days of the Abbeys, the hills and farms were full of sheep and they still are. Аббатство Мелроуз было построено шотландцами в 1136 году, но англичане разрушили его в 1544 году. Во времена аббатств горы и фермы были полны овец, как и сейчас.

Scotland Some people go to Scotland by plane. Some people go there by ship. There are trains and buses to Glasgow and Edinburgh from London every day. Некоторые люди путешествуют в Шотландию на самолете. Некоторые на корабле. Каждый день из Лондона отправляется много поездов и автобусов на Глазго и Эдинбург.

Glasgow Glasgow is the largest city in Scotland and the third largest in the United Kingdom. Before 1750 Glasgow was a small town. It had a cathedral and a university but it was not a rich town. Глазго - самый большой город в Шотландии и третий по величине в Соединенном Королевстве. До 1750 года Глазго был маленьким городком. В нем находились собор и университет, но он не был богатым городом.

Scottish ships After 1707 Scottish ships could go to the English colonies in America. Ships brought tobacco to Glasgow and took back Scottish goods. После 1707 года шотландские корабли могли плавать в английские колонии в Америке. Корабли возили табак в Глазго, а назад - шотландские товары.

American colonies In 1776 the American colonies became independent and the tobacco trade stopped. В 1776 году американские колонии стали независимыми и торговля табаком прекратилась.

industry Heavy industry began to develop. It used coal and iron from the Clyde valley. Glasgow became rich but very dirty. Начала развиваться тяжелая промышленность. Она использовала уголь и железо из долины Клайд. Глазго стал богатым, но очень грязным.

football teams Glasgow is famous for football teams Rangers and Celtic. Most people in Glasgow are fans of one of teams. Глазго известен благодаря футбольным командам « Рейнджерс » и « Селтик ». Большинство людей в Глазго - фанаты одной из этих команд.

football competitions When they play against each other, thousands of fans go to watch. Rangers and Celtic have won more football competitions in Scotland than all the other Scottish teams. Когда они играют друг против друга, тысячи фанатов идут это смотреть. « Рейнджерс » и « Селтик » выиграли больше футбольных матчей, чем любые другие шотландские команды.

cultural life Glasgow has a busy cultural life. A lot of musicians, actors and singers come to Glasgow to give concerts. Глазго живет насыщенной культурной жизнью. Много музыкантов, актеров и певцов приезжают в Глазго давать концерты.

cultural life In the evenings the opera house, the cinemas and the concert halls are full. In cafes and pubs small groups sing, act, read poetry. По вечерам оперный театр, кинотеатры и концертные залы переполнены. В кафе и пабах маленькие группы поют, играют и читают стихи.

Презентацию подготовила Сироштанова Е.А., МБОУ СОШ № 76, п. Гигант 2014 год

ГБПОУ "Тверской колледж имени А.Н.Коняева"

Выполнил:

Смирнов Дима

Студент группы 2АТП-1

Преподаватель:

Кудрявцева Лилия Ивановна



Where is Scotland?

Scotland occupies the northern

part of the island of Great Britain



A Few Facts About Scotland

  • The capital of Scotland is Edinburgh.
  • The money used is called the pound sterling.
  • The population of Scotland is about 5 million people
  • The language spoken is English .
  • Scotland is a part of the United Kingdom.

Let’s Visit Some Important Cities in Scotland

Edinburgh is the capital.



Famous Sights in Scotland

  • Stirling Castle

Stirling Castle is from medieval times and is near Edinburgh.

It is opened to visitors.




What Scottish Kids Do

  • Scottish kids enjoy many sports such as football, soccer, rugby and golf.
  • They like riding a bicycle, go fishing in summer. In the winter they are fond of skiing and skating.

Scotland’s Important People

  • Alexander Graham Bell - the inventor of the telephone
  • Andrew Carnegie -came to the U.S. and made a fortune in the iron and steel business. He gave money to build many of our libraries.
  • Sean Connery - an actor who starred the first James Bond movies.
  • Sir Arthur Conan Doyle - the author of Sherlock Holmes mysteries.
  • Sheena Easton - a famous pop singer.
  • Captain Kidd - a famous pirate.
  • John Muir -founded our U.S. National Park system .
  • Robert Louis Stevenson - an author of Treasure Island .

Scotland is famous for

  • Haggis- a food made from the organs of sheep and oatmeal.
  • Kilts - traditional Scottish woolen cloth costume with a tartan or plaid pattern. This is a skirt that men wear.
  • Bagpipers - people who play the bagpipes, a traditional Scottish instrument .

Scottish Culture

  • Scots celebrate many holidays.

Scottish families are called clans and each clan has a special plaid to show what their family is. These are the plaids on their kilts.



Scotland is a country of old traditions and unique nature.

My dream is to visit this country, that’s why I must work hard to speak English fluently.

Статьи по теме: